By ALUTO
Kimi no kokoro he
Kimi no kokoro he
Todoke, todoke, todoke
Untuk hatimu
Untuk hatimu
Meraih,meraih,meraih
Daitai itsumo doori ni
Sono kado wo magareba
Hitonami ni magire komi
Tokete kieite iku
Boku wa michi wo nakushi
Kotoba sura nakushite shimau
Dakedo hitotsu dake wa
Osore nai de
Sono kado wo magareba
Hitonami ni magire komi
Tokete kieite iku
Seperti biasanya
ketika ku berbalik ke pojok itu,
Saya larut ke dalam lautan manusia
dan menghilang secara perlahan menjadi bukan apa-apa.
ketika ku berbalik ke pojok itu,
Saya larut ke dalam lautan manusia
dan menghilang secara perlahan menjadi bukan apa-apa.
Boku wa michi wo nakushi
Kotoba sura nakushite shimau
Dakedo hitotsu dake wa
Nokotteta, nokotteta
Kimi no koe ga
Kimi no koe ga
aku kehilangan diriku sepenuhnya
dan tak dapat menemukan kata-kata untuk diucap
Namun, satu hal, suara mu
masih, masih tetap.
dan tak dapat menemukan kata-kata untuk diucap
Namun, satu hal, suara mu
masih, masih tetap.
Warau kao mo, *okoru* kao mo subete
Boku wo arukaseru
Kumo ga kireta saki wo
Mitara kitto
Kimi ga mayou no nara
Boku ga michishirube ni narou
Ato ha shinjireba ii
Tashikameru sube wa mottaBoku wo arukaseru
Kumo ga kireta saki wo
Mitara kitto
Nee, wakaru deshou?
Nee, wakaru deshou?
Nee, wakaru deshou?
Semua tentang mu, senyum mu, kemarahan mu ...
membuat ku terus berjalan ke depan.
jika kulihat ke atas, di mana awan mulai memecah ...
ku pikir kau tahu apa yang ku maksud.
ku pikir kau tahu apa yang ku maksud.
membuat ku terus berjalan ke depan.
jika kulihat ke atas, di mana awan mulai memecah ...
ku pikir kau tahu apa yang ku maksud.
ku pikir kau tahu apa yang ku maksud.
Aimai ni ikiteite mo
Kokoro ga mijyuku demo
Sore de ii hora soko ni wa
Daiji na hito ga iru
Kokoro ga mijyuku demo
Sore de ii hora soko ni wa
Daiji na hito ga iru
Hidup dalam ketidakpastian
Hatiku yang belum matang, tapi ...
Tidak apa-apa, lihat! diluar
Orang yang penting telah menanti.
Hatiku yang belum matang, tapi ...
Tidak apa-apa, lihat! diluar
Orang yang penting telah menanti.
Kimi ga mayou no nara
Boku ga michishirube ni narou
Ato ha shinjireba ii
Jika kau tersesat
Aku akan menjadi penunjuk jalan mu
Aku akan menjadi penunjuk jalan mu
Aku punya cara untuk memastikan
aliceiof-crewcorner.blogspot.com
Osore nai de
Kau harus percaya diri dari sekarang
Jangan takut
Jangan takut
Hikari atsume sora ni hanatte iru
Kimi ni wakaru you ni
Soshite ayumu michi wo
Motto tera sou
Kimi ni wakaru you ni
Soshite ayumu michi wo
Motto tera sou
Cahaya menyebar dan berkumpul di langit
Kau bisa memahami situasi
Dan jalan dimana aku berjalan
Mungkin akan lebih bersinar
Kau bisa memahami situasi
Dan jalan dimana aku berjalan
Mungkin akan lebih bersinar
Doko made mo...
Doko made mo...
Doko made mo...
Doko made mo...
Doko made mo...
Doko made mo...
Doko made mo...
Di manapun
Di manapun
Di manapun
Di manapun
Kami koe kuchi yubisaki he todoke
Ima dake demo ii
Ima dake demo ii
Ima dake demo ii
Ima dake demo ii
Aku mencoba meraih rambut mu, suara mu, mulut, ujung jari mu
Dan sekarang jauh lebih baik
Dan sekarang jauh lebih baik
Sebenarnya taki sudah pernah membahas lagu ini di blog taki, namun taki tulis lagi disini karena lirik ini cukup dalam dan dapat diaplikasikan kepada siapapun.
Orang yang penting dalam hidup kita adalah orang yang selalu ada disamping kita dikala senang dan susah.
Aluto. Source : Google.com |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar